|
A
PROPOS de STRANGE FRUIT
|
|
STRANGE
FRUIT Southern
trees bear a strange fruit, Pastoral
scene of the gallant South, Here
is a fruit for the crows to pluck,
La traduction qui suit est destinée aux lecteurs ne maîtrisant pas l'anglais et n'a d'autre objectif ici que leur permettre d'avoir une idée génèrale du sujet abordé par Strange Fruit. Etrange Fruit Les
arbres du Sud portent un étrange fruit, Scène
pastorale du "vaillant Sud", Fruit
à déchiqueter pour les corbeaux,
Strange
Fruit Exemple d'une classe d'anglais autour de Strange Fruit, description détaillée des séances par Dominique Sicard.
"Jazz is About Freedom"
C'est
le titre de l'excellente "classroom" que vous trouverez
sur
PBS-JAZZ. Autre site à ne pas manquer concernant les lynchages aux Etats-Unis, contient de nombreux documents, photographies impressionnantes. Autre page à ne pas manquer, toujours à propos de Strange Fruit, c'est celle de Ray Hall qui vous en propose lui aussi une étude détaillée (toujours en anglais).
STRANGE
FRUIT David
Margolick
BILLIE
HOLIDAY
BILLIE
HOLIDAY
Contient
la version originale de Strange Fruit, séance du 20/04/1939. |
Strange
Fruit ne saurait en aucun cas être considéré comme
une "chanson" ordinaire tant ses implications historiques
et politiques sont importantes pour qui veut s'intéresser un
tant soit peu à l'histoire des Etats-Unis et à la lutte
pour les droits civiques...Et pas seulement!
Les paroles de Strange Fruit ont pour origine un poème écrit il y a plus de 60 ans par un enseignant juif du Bronx, Abel Meeropol, plus connu sous le nom de Lewis Allen, son nom de plume, et peut-être plus célèbre pour avoir adopté les 2 fils des époux Rosenberg après leur exécution en 1953 pour intelligence avec l'ennemi. Ce texte chanté par Billie Holiday à partir de 1939 au Cafe Society, le 1er cabaret "intégré" (*) de New York, avait le don de pétrifier l'assistance chaque fois qu'elle le chantait et n'a jammais perdu de son impact au fil des ans. Strange Fruit n'est pas seulement le premier "protest song" américain, il est aussi le plus puissant et le plus durable. * de l'anglais "integrate", désignait les endroits acceptant les noirs, par opposition à "segregate", ne les acceptant pas.
Aujourd'hui
encore, beaucoup pensent que Billie Holiday a écrit ce texte,
un mythe conforté par elle-même et le film "Lady
Sings the Blues" dans lequel elle se met à écrire
ces lignes aprés avoir assisté à un lynchage. Billie qui ne s'était jamais frottée à quoi que ce soit de politique auparavant, avait 23 ans quand elle chanta pour la 1ère fois "Strange Fruit" et en fit rapidement sa "propriété" tant elle y ajoutait de puissance et d'impact par sa personnalité; sa diction parfaite et sa manière de ponctuer chaque phrase donnant au texte une intensité dramatique exceptionnelle.
Contrairement
à nombre de chants protestataires tombés dans l'oubli,
voire devenus obsolètes, Strange Fruit survit grâce à
ses incroyables possibilités métaphoriques.
L'écoute de Billie Holiday chantant Strange Fruit reste un moment inoubliable; sans doute rien de comparable à ce qu'ont vécu les clients du Cafe Society en 1939 (*), mais il suffit d'imaginer la scène... La
salle est plongée dans le noir, le service aux tables et au
bar a été interrompu. Elle
chante ensuite de manière trés sûre, convaincue
et si convaincante. Il était convenu dans l'engagement de Billie que Strange Fruit soit chanté lors de son dernier set et pour le clore, car aprés cette prestation, elle était incapable de poursuivre et se retirait longuement seule dans sa loge pour se remettre de l'intense émotion qui la submergeait alors. (*) Lire l'excellent livre de David Margolick qui raconte la scène au Cafe Society. |